Alex | δι ετων δε πλειονων ελεημοσυνας ποιησων εις το εθνος μου παρεγενομην και προσφορας
|
ASV | Now after some years I came to bring alms to my nation, and offerings:
|
BE | Now after a number of years I came to give help and offerings to my nation:
|
Byz | δι ετων δε πλειονων παρεγενομην ελεημοσυνας ποιησων εις το εθνος μου και προσφορας
|
Darby | And after a lapse of many years I arrived, bringing alms to my nation, and offerings.
|
ELB05 | Nach vielen Jahren aber kam ich her, um Almosen für meine Nation und Opfer darzubringen,
|
LSG | Après une absence de plusieurs années, je suis venu pour faire des aumônes à ma nation, et pour présenter des offrandes.
|
Pesh | ܠܫܢܝܢ ܕܝܢ ܤܓܝܐܢ ܐܬܝܬ ܠܘܬ ܒܢܝ ܥܡܐ ܕܝܠܝ ܕܐܬܠ ܙܕܩܬܐ ܘܐܩܪܒ ܩܘܪܒܢܐ ܀
|
Sch | Ich bin aber nach vielen Jahren gekommen, um Almosen für mein Volk zu bringen und Opfer.
|
Web | Now after many years, I came to bring alms to my nation, and offerings.
|
Weym | "Now after an interval of several years I came to bring alms to my nation, and to offer sacrifices.
|